Bi kịch của người đàn bà bắt nhân tình khỏa thân: Mối quan hệ kỳ quặc

Hai hình xăm mà Wang Zhijian xăm lên người mình mang ý nghĩa tượng trưng cho sự xấu xa của người tình Zhang Meng

Bị đối xử nhục nhã

Sự phản đối của gia đình cũng không thể ngăn Zhang Meng lựa chọn ở bên nhân tình. Năm 2007, Zhang ly hôn chồng và công khai tình cảm với Wang Zhijian.

Tình cảm của hai người hết sức mặn nồng, quấn quýt bên nhau không rời. Say đắm trong tình yêu, Wang không tiếc tiền mua quần áo, đồ hiệu và chi tiền cho những bữa ăn xa xỉ để chiều lòng bạn gái. Chỉ trong vòng 3 tháng, Wang đã tiêu hết 1/4 số tiền nhận được sau nghỉ hưu cho những sở thích của Zhang.

Nhưng rồi, chồng cũ của Zhang đột ngột bị đột quỵ và không thể đi lại được. Nghĩ tới tình xưa nghĩa cũ, Zhang quyết định quay về chăm sóc anh, tạm gác lại cuộc tình với Wang. Rồi chỉ vài tháng sau, Zhang lại dọn về sống chung với Wang. Con gái của Zhang là Jianyu xin được một suất học bổng tại trường trung học Northview ở Singapore. Tháng 12/2017, Wang cùng Zhang và con gái của cô chuyển đến đây sống.

Chỉ ở được với nhau vài tháng, cặp đôi lại chia tay. Khi con gái có kỳ nghỉ vào tháng 3, Zhang trở lại Trung Quốc và đoàn tụ với Wang. 2 tháng sau, cô yêu cầu Wang theo cô đến Singapore nhưng người đàn ông này nói rằng không có tiền để chu cấp cho cuộc sống xa hoa của cô. Lúc này, Zhang hứa sẽ chăm sóc Wang và một lần nữa Wang lại tin tưởng người tình.

Trong năm 2008, Wang đã đến thăm Zhang 3 lần nhưng đều "bị đối xử kỳ quặc và nhục nhã", theo lời mô tả của người đàn ông này.

Nỗi tức giận âm ỉ

Wang sau này khai rằng đã bỏ tiền túi ra để mua thức ăn về nấu cho hai mẹ con Zhang nhưng chỉ được ăn đồ ăn thừa. Wang phải giặt quần áo cho mẹ con người tình. Thậm chí Zhang còn luôn bắt Wang phải khỏa thân trong phòng ngủ, không cho phép rời khỏi phòng khi con gái và mẹ con người thuê nhà ở đó. Vì phòng ngủ không có nhà vệ sinh nên Wang phải đi đại tiện vào túi nhựa và báo.

Wang cho biết, bản thân không dám chống cự vì sợ người tình đưa ra nhiều quy tắc khắc nghiệt hơn. Thậm chí trong thời gian sinh sống, Wang còn bị người tình nhiều lần cắn vô cùng đau đớn.

Trong chuyến đi đầu tiên tới Singapore vào tháng 7, Wang cho biết 2.800 nhân dân tệ (khoảng 9,2 triệu đồng) mà người đàn ông này mang theo đã hết sạch chỉ trong vòng 4 ngày, chủ yếu là để mua thức ăn cho Zhang và một bữa cua cho cô tại một nhà hàng hải sản gần đó.

Sau khi Wang trở về Thiên Tân, Zhang gọi cho Wang và thông báo rằng bạn bè của cô nói giới thiệu cho một công việc tại một công ty hậu cần và hối thúc Wang trở lại Singapore càng sớm càng tốt.

Chuyến đi đến Singapore lần thứ hai của Wang là vào ngày 3/8. Tuy nhiên, công ty yêu cầu nộp các khoản phí mới được bắt đầu công việc. Wang nhờ người tình giúp đỡ nhưng cô từ chối vì hết tiền. Họ liên tục cãi nhau trước khi Wang bỏ đi vào ngày 2/9.

Sau đó Zhang lại gọi cho Wang để thông báo rằng cô bé Jianyu sẽ được chuyển đến trường nữ Raffles và yêu cầu người đàn ông này đến giúp chuyển đồ.

Wang đã rút nốt 7.000 nhân dân tệ (khoảng 23 triệu đồng). Đó gần như là toàn bộ số tiền tiết kiệm còn lại của Wang. Đến vào ngày 9/9, chỉ trong vòng 5 ngày, Wang đã tiêu 2.000 nhân dân tệ (khoảng 6,6 triệu đồng), bao gồm cả số tiền mua 2 con cua cho mẹ con Zhang ăn. Trong bữa ăn này, Wang không được ăn miếng nào.

Sự khó chịu và tức giận cứ âm ỉ trong lòng Wang và vào ngày 18/9/2008, nó đã bùng lên dữ dội.

(Còn nữa)

------------------------------

Mời quý vị đón đọc bài tiếp theo của loạt bài Bi kịch của người đàn bà bắt nhân tình khỏa thân vào 04h00 ngày 21/12/2020 trên mục Pháp luật.

Let's block ads! (Why?)